====== Časy v gruzínštině - přehled ====== ==== "Nekonzistence" v klasifikaci ==== Je nutné si uvědomit, že v gruzínštině se časy nerozlišují tak, jak jsme zvyklí je "třídit" v češtině nebo jiných cizích jazycích (minulý čas, budoucí průběhový atd..). Jestli v klasickém pojetí časů se nahlíží jen na časovou složku (kdy se děj stal nebo stane, nebo probíhá), v gruzínštině tato "časová" charakteristika jako parametr pro třídění dějů je rozšířená o další složky (například "nahodilost" nebo "přání, aby se to stalo nebo nestalo"). Je to způsobeno tím, že gruzínské sloveso je prostě složitější a lze se na něj dívat z více stránek, než například v češtině. __Příklady nesrovnalosti v třídění "časů"__ * Přítomný čas ("Já sedím") v gruzínštině existuje také, s tím není problém. * Ale třeba podmiňovacích způsobů gruzínština má několik. Není to tak, že by vznikla nějaká nová entita a my bychom to nedokázali pochopit, ale jen gramaticky se rozlišují, protože každý z těchto podmiňovacích způsobů má vlastní slovesní tvar a pravidla tvorby. Podrobněji tato látka bude rozebrána v jiných článcích. * Dále máme v gruzínštině "čas" (jestli tak bude přáno), který vyjadřuje děj, který nejen že se ještě nestal, ale u kterého pořád trvá víra v to, že se stane, intence ten záměr (děj) naplnit. I pro tento "minulý čas" gruzínština má vlastní klasifikaci a pravidla tvorby. Takže ano, v gruzínštině jsou "časy", které my dobře známe, ale obsahuje také i jiné slovesné formy, které my například neznáme ani z naší české, ani z anglické, ani z španělské gramatiky. **A proto se zřejmě historicky rozhodlo, že se časy nebudou třídit jen podle parametru "časového", ale podle víc parametrů, odpichujíc od rozmanitosti samotných forem**. To je důvodem, proč se pro pochopení různých slovesných forem a obratů se slovo "čas" nepoužívá, protože neodráží všechny aspekty gruzínského slovesa. ==== Problematika klasifikace ==== Níže je uveden úplný strom gruzínských "časů". Problém této klasifikace, kterou nabízí velké množství literatury, je v tom, že ne všechny "časy" jsou časy. Jak vidíte ve stromu, některé "časy" nejsou časy, ale slovesné způsoby. Není to první případ, kdy klasická světově používaná lingvistická terminologie nemá //terminus technicus// pro pojem či jev, existující v gruzínské gramatice (setkáme se s podobným problémem také při popisu polypersonality gruzínského slovesa). Již samotný překlad dělá problém badatelům. Zatím jsou v tabulce anglické pojmy (i když jejich volba také není nejšťastnější a nejpřesnější), ale aspoň něco. Časem doplním i české názvy. V angličtině série = screeve. * **Série I (I სერია)** * //Present group (აწმყოს წრე)// * [[gruzinstina:pritomny_cas_jednoduchy|present indicative (აწმყო)]] * imperfect indicative (უწყვეტელი) * present subjunctive (აწმყოს კავშირებითი) * //Future group (მყოფადის წრე)// * future indicative (მყოფადი) * future subjunctive (მყოფადის კავშირებითი) * conditional (ხოლმეობითი) * **Série II (II სერია)** * aorist indicative (წყვეტილი) * optative (მეორე კავშირებითი) * **Série III (III სერია)** * perfect (პირველი თურმეობითი) * pluperfect (მეორე თურმეობითი) * Perfect subjunctive (მესამე კავშირებითი) * **Imperative (ბრძანებითი)** * Affirmative imperative * (2. a 3. os.) * (mn.č.) * Prohibitive imperative * (2. a 3. os.) * (mn.č.) * Prohibitive imperative II  * (2. a 3. os.) * (mn.č.) ---- ===== Alternativní klasifikace ===== Existuje i jiný přístup ke klasifikaci, který všechny "časy" řádí z pohledu druhu slovesného způsobu. Výhoda této klasifikace se spočívá v tom, že nemate studenta a nenazývá slovesný způsob časem. * **Oznamovací způsoby (Indicative moods, indikativy)** * [[gruzinstina:pritomny_cas_jednoduchy|present tense (აწმყო)]] * future tense (მყობადი, მომავალი) * imperfect tense (უწყვეტელი) * aorist (წყვეტილი, აორისტი) * perfect tense (I თურმეობითი, პერფექტი) * pluperfect tense (II თურმეობითი) * **Rozkazovací způsob (imperative mood (იმპერატივი/ბრძანებითი კილო))** * **Optativ (optative mood (II კავშირებითი, ოპტატივი))** * **Konjunktivy/subjunktivy a podmiňovací způsoby (Subjunctive and Conditional Moods)** * future subjunctive (მყობადის კავშირებითი, I კავშირებითი მყობადი) * present subjunctive (აწმყოს კავშირებითი, I კავშირებითი აწმყო) * conditional mood (ხოლმეობითი კილო, I ხოლმეობითი) * perfect subjunctive (III კავშირებითი)






|^datum publikace|09.10.2024| |^autor|Dmitry Lovermann|