====== Časy v gruzínštině - přehled ======
==== "Nekonzistence" v klasifikaci ====
Je nutné si uvědomit, že v gruzínštině se časy nerozlišují tak, jak jsme zvyklí je "třídit" v češtině nebo jiných cizích jazycích (minulý čas, budoucí průběhový atd..). Jestli v klasickém pojetí časů se nahlíží jen na časovou složku (kdy se děj stal nebo stane, nebo probíhá), v gruzínštině tato "časová" charakteristika jako parametr pro třídění dějů je rozšířená o další složky (například "nahodilost" nebo "přání, aby se to stalo nebo nestalo"). Je to způsobeno tím, že gruzínské sloveso je prostě složitější a lze se na něj dívat z více stránek, než například v češtině.
__Příklady nesrovnalosti v třídění "časů"__
* Přítomný čas ("Já sedím") v gruzínštině existuje také, s tím není problém.
* Ale třeba podmiňovacích způsobů gruzínština má několik. Není to tak, že by vznikla nějaká nová entita a my bychom to nedokázali pochopit, ale jen gramaticky se rozlišují, protože každý z těchto podmiňovacích způsobů má vlastní slovesní tvar a pravidla tvorby. Podrobněji tato látka bude rozebrána v jiných článcích.
* Dále máme v gruzínštině "čas" (jestli tak bude přáno), který vyjadřuje děj, který nejen že se ještě nestal, ale u kterého pořád trvá víra v to, že se stane, intence ten záměr (děj) naplnit. I pro tento "minulý čas" gruzínština má vlastní klasifikaci a pravidla tvorby.
Takže ano, v gruzínštině jsou "časy", které my dobře známe, ale obsahuje také i jiné slovesné formy, které my například neznáme ani z naší české, ani z anglické, ani z španělské gramatiky. **A proto se zřejmě historicky rozhodlo, že se časy nebudou třídit jen podle parametru "časového", ale podle víc parametrů, odpichujíc od rozmanitosti samotných forem**. To je důvodem, proč se pro pochopení různých slovesných forem a obratů se slovo "čas" nepoužívá, protože neodráží všechny aspekty gruzínského slovesa.
==== Problematika klasifikace ====
Níže je uveden úplný strom gruzínských "časů". Problém této klasifikace, kterou nabízí velké množství literatury, je v tom, že ne všechny "časy" jsou časy. Jak vidíte ve stromu, některé "časy" nejsou časy, ale slovesné způsoby.
Není to první případ, kdy klasická světově používaná lingvistická terminologie nemá //terminus technicus// pro pojem či jev, existující v gruzínské gramatice (setkáme se s podobným problémem také při popisu polypersonality gruzínského slovesa).
Již samotný překlad dělá problém badatelům. Zatím jsou v tabulce anglické pojmy (i když jejich volba také není nejšťastnější a nejpřesnější), ale aspoň něco. Časem doplním i české názvy.
V angličtině série = screeve.
* **Série I (I სერია)**
* //Present group (აწმყოს წრე)//
* [[gruzinstina:pritomny_cas_jednoduchy|present indicative (აწმყო)]]
* imperfect indicative (უწყვეტელი)
* present subjunctive (აწმყოს კავშირებითი)
* //Future group (მყოფადის წრე)//
* future indicative (მყოფადი)
* future subjunctive (მყოფადის კავშირებითი)
* conditional (ხოლმეობითი)
* **Série II (II სერია)**
* aorist indicative (წყვეტილი)
* optative (მეორე კავშირებითი)
* **Série III (III სერია)**
* perfect (პირველი თურმეობითი)
* pluperfect (მეორე თურმეობითი)
* Perfect subjunctive (მესამე კავშირებითი)
* **Imperative (ბრძანებითი)**
* Affirmative imperative
* (2. a 3. os.)
* (mn.č.)
* Prohibitive imperative
* (2. a 3. os.)
* (mn.č.)
* Prohibitive imperative II
* (2. a 3. os.)
* (mn.č.)
----
===== Alternativní klasifikace =====
Existuje i jiný přístup ke klasifikaci, který všechny "časy" řádí z pohledu druhu slovesného způsobu. Výhoda této klasifikace se spočívá v tom, že nemate studenta a nenazývá slovesný způsob časem.
* **Oznamovací způsoby (Indicative moods, indikativy)**
* [[gruzinstina:pritomny_cas_jednoduchy|present tense (აწმყო)]]
* future tense (მყობადი, მომავალი)
* imperfect tense (უწყვეტელი)
* aorist (წყვეტილი, აორისტი)
* perfect tense (I თურმეობითი, პერფექტი)
* pluperfect tense (II თურმეობითი)
* **Rozkazovací způsob (imperative mood (იმპერატივი/ბრძანებითი კილო))**
* **Optativ (optative mood (II კავშირებითი, ოპტატივი))**
* **Konjunktivy/subjunktivy a podmiňovací způsoby (Subjunctive and Conditional Moods)**
* future subjunctive (მყობადის კავშირებითი, I კავშირებითი მყობადი)
* present subjunctive (აწმყოს კავშირებითი, I კავშირებითი აწმყო)
* conditional mood (ხოლმეობითი კილო, I ხოლმეობითი)
* perfect subjunctive (III კავშირებითი)
|^datum publikace|09.10.2024|
|^autor|Dmitry Lovermann|