====== Infinitiv v gruzínštině ====== Jak víme infinitiv je neurčitý tvar slovesa, který v podstatě nic nevyjadřuje (ani osobu, ani číslo, ani čas, ani způsob). Tento základní neurčitý jmenný tvar ale používáme velmi často. ===== Infinitiv v gruzínštině jako Schrödingerova kočka ===== V gruzínštině infinitiv tak, jak ho známe, neexistuje! Funkčně nejblíž k němu má tvar **podstatného jména slovesného**. V podstatě se jedná o podstatné jméno, odvozené od slovesa, které plní funkci infinitivu. V jiných jazycích: |angličtina|Verbal noun| |francouzština|Nom verbal| |němčina|Verbalsubstantiv| |gruzínština|სახელზმნა| |arabština|اسم مصدر [masdar]| Jelikož český název pro podstatné jméno slovesné je příliš dlouhý, používám pro jednoduchost arabský název - //masdar//. Je samozřejmě možné mu říkat i "infinitiv" ve smyslu základní formy, která se uvádí ve slovnících. Co je to za infinitivní konstrukce, nejlépe je vidět na příkladech: ^masdar^překlad^doslovný překlad^ |ფიქრი|myslet|myslení, myšlení| |ცოდნა|vědět|vědění, znalost| |ჭამა|jíst|jedení, jezení| |ყიდვა|nákup|kupování| |ლაპარაკი|mluvit|mluvení, hovoření|
===== V literatuře ===== Je třeba také zmínit o tom, že některé autoři učebnic a knih o gruzínské gramatice, si vybírají jako základní formu slovesa tvar 3. os., j.č: ამბობს, წერს, ზის. ===== Jak vyjádřit "infinitiv" v případě, že to přece jen potřebujeme ===== V gruzínštině výrazy typu "dělat něco" znějí jak "něčeho dělání": >**მეგრობრების __ხედვა__** - vidět kamaráda (doslova: "kamaráda __vidění__") >**მაგიდის __კეთება__** - dělat (ve smyslu vyrábět) stůl (doslova: stolu __dělání__). >**დოკუმენტის __კკითხვა__** - číst dokument (doslova: dokumentu __četba/čtení__) >**ახალი ბინის __ყიდვა__ მინდა.** - Chci koupit nový byt. (doslova: Nového bytu __kupování/koupi__ chci) Je nutné si pamatovat, že tato podstatná jména slovesná jsou .. substantiva (stojí to i v názvu) se vším všudy: nečasuje se jako slovesa, ale skloňuje se.






|^datum publikace|09.10.2024| |^autor|Dmitry Lovermann|