====== Infinitiv v gruzínštině ======
Jak víme infinitiv je neurčitý tvar slovesa, který v podstatě nic nevyjadřuje (ani osobu, ani číslo, ani čas, ani způsob). Tento základní neurčitý jmenný tvar ale používáme velmi často.
===== Infinitiv v gruzínštině jako Schrödingerova kočka =====
V gruzínštině infinitiv tak, jak ho známe, neexistuje! Funkčně nejblíž k němu má tvar **podstatného jména slovesného**. V podstatě se jedná o podstatné jméno, odvozené od slovesa, které plní funkci infinitivu.
V jiných jazycích:
|angličtina|Verbal noun|
|francouzština|Nom verbal|
|němčina|Verbalsubstantiv|
|gruzínština|სახელზმნა|
|arabština|اسم مصدر [masdar]|
Jelikož český název pro podstatné jméno slovesné je příliš dlouhý, používám pro jednoduchost arabský název - //masdar//. Je samozřejmě možné mu říkat i "infinitiv" ve smyslu základní formy, která se uvádí ve slovnících.
Co je to za infinitivní konstrukce, nejlépe je vidět na příkladech:
^masdar^překlad^doslovný překlad^
|ფიქრი|myslet|myslení, myšlení|
|ცოდნა|vědět|vědění, znalost|
|ჭამა|jíst|jedení, jezení|
|ყიდვა|nákup|kupování|
|ლაპარაკი|mluvit|mluvení, hovoření|
===== V literatuře =====
Je třeba také zmínit o tom, že některé autoři učebnic a knih o gruzínské gramatice, si vybírají jako základní formu slovesa tvar 3. os., j.č: ამბობს, წერს, ზის.
===== Jak vyjádřit "infinitiv" v případě, že to přece jen potřebujeme =====
V gruzínštině výrazy typu "dělat něco" znějí jak "něčeho dělání":
>**მეგრობრების __ხედვა__** - vidět kamaráda (doslova: "kamaráda __vidění__")
>**მაგიდის __კეთება__** - dělat (ve smyslu vyrábět) stůl (doslova: stolu __dělání__).
>**დოკუმენტის __კკითხვა__** - číst dokument (doslova: dokumentu __četba/čtení__)
>**ახალი ბინის __ყიდვა__ მინდა.** - Chci koupit nový byt. (doslova: Nového bytu __kupování/koupi__ chci)
Je nutné si pamatovat, že tato podstatná jména slovesná jsou .. substantiva (stojí to i v názvu) se vším všudy: nečasuje se jako slovesa, ale skloňuje se.
|^datum publikace|09.10.2024|
|^autor|Dmitry Lovermann|