====== Minulý čas (ukončený) v gruzínštině (Aorist indicative - წყვეტილი) ====== **Základní charakteristiky** ^název v gruzínské gramatice|წყვეტილი| ^odpovídá v češtině|Aorist| ^odpovídá v angličtině|Aorist indicative| ^odpovídá v ruštině|прошедшее законченное| ^slovesný způsob|oznamovací / indikativ| Jediný názor na to, jestli je aorist ryze časovou nebo časo-vidovou charakteristikou, neexistuje. V některých gramatikách se aorist uvádí jako ryze časová charakteristika slovesa, vyjadřujícího ukončený děj v minulosti, avšak gruzínština "zná" aorist dokonavý a nedokonavý (resp. pro dokonavá a nedokonavá slovesa). Aorist (jak dokonavý, tak i nedokonavý) se do češtiny překládá jako minulý čas ukončený ("Udělal jsem to."). ===== Dokonavý aorist (klasický) ===== Aoristem se obvykle popisuje děj, který nějakou dobu probíhal v minulosti, ukončil se a už nemá vztah k přítomnosti (nezasahuje do současného okamžiku). ===== Nedokonavý aorist ===== Nedokonavý aorist v gruzínštině vyjadřuje děj sice ukončený, ale zároveň u něj platí, že probíhal nebo trval krátký čas. Právě toto odlišuje nedokonavý aorist od jednoduchého minulého času (pro nekonavá slovesa) - Imperfektu. Nedokonavý aorist nemůže být použít pro popis děje nebo stavu, který trval dlouho, stále, obvykle atd. Nedokonavý aorist se v porovnání s dokonavým aoristem používá o hodně vzácněji. __Příklady__ >**ჩემმა დამ ლამაზი სურათი [[gruzinstina:casovani_gruzinskych_sloves:casovani_slovesa_malovat_v_gruzinskem_jazyce|დახატა]].** >Moje sestra namalovala hezký obraz. >**მან მოამზადა საჭმელი.** >Uvařil(-a) jídlo. >**უკვე გაითვიძე?** >Už ses probudil?





|^datum publikace|06.11.2024| |^autor|Dmitry Lovermann|