====== Minulý čas (ukončený) v gruzínštině (Aorist indicative - წყვეტილი) ======
**Základní charakteristiky**
^název v gruzínské gramatice|წყვეტილი|
^odpovídá v češtině|Aorist|
^odpovídá v angličtině|Aorist indicative|
^odpovídá v ruštině|прошедшее законченное|
^slovesný způsob|oznamovací / indikativ|
Jediný názor na to, jestli je aorist ryze časovou nebo časo-vidovou charakteristikou, neexistuje. V některých gramatikách se aorist uvádí jako ryze časová charakteristika slovesa, vyjadřujícího ukončený děj v minulosti, avšak gruzínština "zná" aorist dokonavý a nedokonavý (resp. pro dokonavá a nedokonavá slovesa).
Aorist (jak dokonavý, tak i nedokonavý) se do češtiny překládá jako minulý čas ukončený ("Udělal jsem to.").
===== Dokonavý aorist (klasický) =====
Aoristem se obvykle popisuje děj, který nějakou dobu probíhal v minulosti, ukončil se a už nemá vztah k přítomnosti (nezasahuje do současného okamžiku).
===== Nedokonavý aorist =====
Nedokonavý aorist v gruzínštině vyjadřuje děj sice ukončený, ale zároveň u něj platí, že probíhal nebo trval krátký čas. Právě toto odlišuje nedokonavý aorist od jednoduchého minulého času (pro nekonavá slovesa) - Imperfektu. Nedokonavý aorist nemůže být použít pro popis děje nebo stavu, který trval dlouho, stále, obvykle atd. Nedokonavý aorist se v porovnání s dokonavým aoristem používá o hodně vzácněji.
__Příklady__
>**ჩემმა დამ ლამაზი სურათი [[gruzinstina:casovani_gruzinskych_sloves:casovani_slovesa_malovat_v_gruzinskem_jazyce|დახატა]].**
>Moje sestra namalovala hezký obraz.
>**მან მოამზადა საჭმელი.**
>Uvařil(-a) jídlo.
>**უკვე გაითვიძე?**
>Už ses probudil?
|^datum publikace|06.11.2024|
|^autor|Dmitry Lovermann|