pozdravy_v_rustine
This is an old revision of the document!
Pozdravy v ruštině (s výslovností)
Pozdravy v ruštině jsou standardní fráze, které snadno zapamatujete.
| Добрый день! | [dobryj děň] | Dobrý den! |
| Доброе утро! | [dobraje utra] | Dobré ráno! |
| Добрый вечер! | [dobryj věčěr] | Dobrý večer! |
| Спокойной ночи! | [spakojnaj noči] | Dobrou noc! |
| Здравствуйте! | [zdrastvujtě] | Dobrý den! |
| Привет! | [privět] | Ahoj! |
| Как дела? | [kak dila] | Jak se máš? |
| Как поживаешь? | [kak paživaješ] | Jak se máš? Jak to jde? |
| Рад тебя видеть! | [rat tibja viděť] | Rád tě vidím! |
| У меня всё хорошо! | [u meňa fsjo charašo] | Mám se dobře! |
Pokud jste léta neviděl svého starého dobrého přítele, můžete mu při horkém pozdravu říci například дружище [družišš'e]. Znít to může tak:
Здорово, дружище! — Nazdar, kamaráde!
Chcete-li někoho uvítat, moc výrazů na výběr nemáte. Navíc, výraz Добро пожаловать! nerozlišuje jednotné a množné číslo. Takže lze ho říci jak jedné osobně, tak i skupině lidí.
Добро пожаловать! — Vítej! Vítejte!
Добро пожаловать в наш город! — Vítejte v našem městě!
Добро пожаловать в нашу команду! — Vítej v našem týmu!
/ /
Zajímavé / Интересно
Sloveso “pozdravit” znamená v ruštině pogratulovat, poblahopřát (поздравить [pozdraviť]).
pozdravy_v_rustine.1678039938.txt.gz · Last modified: by master
