pozdravy_v_rustine
This is an old revision of the document!
Pozdravy v ruštině (s výslovností)
Pozdravy v ruštině jsou standardní fráze, které si snadno zapamatujete.
Добрый день! | [dobryj děň] | Dobrý den! | |
Доброе утро! | [dobraje utra] | Dobré ráno! | |
Добрый вечер! | [dobryj věčěr] | Dobrý večer! | |
Спокойной ночи! | [spakojnaj noči] | Dobrou noc! | |
Здравствуйте! | [zdrastvujtě] | Dobrý den! | |
Привет! | [privět] | Ahoj! | |
Как дела? | [kak dila] | Jak se máš? | |
Как поживаешь? | [kak paživaješ] | Jak se máš? Jak to jde? | |
Рад тебя видеть! | [rat tibja viděť] | Rád tě vidím! | |
У меня всё хорошо! | [u meňa fsjo charašo] | Mám se dobře! |
Pokud jste léta neviděl svého starého dobrého přítele, můžete mu při horkém pozdravu říci například дружище [družišš'e]. Znít to může tak:
Здорово, дружище! | Nazdar, kamaráde! |
Chcete-li někoho uvítat, moc výrazů na výběr nemáte. Navíc, výraz Добро пожаловать! nerozlišuje jednotné a množné číslo. Takže lze ho říci jak jedné osobně, tak i skupině lidí.
Добро пожаловать! | Vítej! Vítejte! | |
Добро пожаловать в наш город! | Vítejte v našem městě! | |
Добро пожаловать в нашу команду! | Vítej v našem týmu! |
Zajímavé / Интересно
Sloveso “pozdravit” znamená v ruštině pogratulovat, poblahopřát (поздравить [pozdraviť]).
pozdravy_v_rustine.1678047798.txt.gz · Last modified: 2023/03/05 20:23 by master