cestina:ja_to_vedel

Já to věděl или куда делся вспомогательный глагол

Уже с первых часов изучения чешского языка мы знакомимся с правилами образования прошедшего времени в языке, а именно с тем, без вспомогательного глагола být нам не обойтись, поэтому:

Já jsem dělal.My jsme dělali.
Ty jsi dělal.Vy jste dělali.
On dělal. Ona dělala. Ono dělalo.Oni dělala.

То есть правило простое: вспомогательный глагол быть (být) используется везде, кроме форм единственного и множественного числа в третьем лице.

Историко-лингвистический нюанс

Тут стоит помнить о том, что вспомогательный глагол být участвовал в образовании форм прошедшего времени в том числе и для третьего лица:

Ona jest spala.
Oni jsou zpívali.

Примеры, когда вспомогательный глагол существовал для форм 3.л. прошедшего времени:

С развитием языка присутствие вспомогательного глагола при образовании прошедшего времени для форм 3.л. (он, она, оно, они) в чешском не сохранилось.

...хотя в других языках...

Интересно то, что, например, в сербском и хорватском языке вспомогательный глагол для 3.л остался (на примере хорватского):

хорватскийчешскийрусский
Spavala je.Ona spala.Она спала.
Čitao je.On četl.Он читал.

Современность

Погружаясь в языковую среду многие очень быстро замечают, что сами носители порой часто говорят:

Já to věděl!
Já to nebyl!
My to nevěděli!

хотя по правилам будет:

jsem to věděl!
jsem to nebyl!
My jsme to nevěděli!

Вот просто скриншот какого-то видео из ютуба:

Тут и “Já to věděl”, и транскрипция (субтитры) закадрового текста, где звучит фраза

“Já celé ty roky nepochyboval, že přesně na tohle mám…“

(правильно литературно бы было:

jsem celé ty roky nepochyboval, že přesně na tohle mám…

Дейстительно, в разговорной речи (иногда и в письменной) вспомогательный глагол иногда опускается для первого лица. Это не ошибка, но стоить помнить, что выпускание вспомогательного глагола в этом случае меняет стилистику текста на более низкий уровень.

Что на этот счёт думает институт чешского языка:

“Vynechání pomocného slovesa být se hodnotí jako stylově nižší, nikoli stylově neutrální.”
Опускание вспомогательного глагола “быть” расценивается как сниженный стилистический регистр, и точно не нейтральный.
“Řidčeji bývá též pomocné sloveso vynecháno ve spojení se zájmenem já nebo my (Já to věděl. My to nevěděli).”
Реже вспомогательный глагол опускается, если речь идет о связке с местоимением “я” или “мы”.




datum publikace3.7.2025
autorDmitry Lovermann
cestina/ja_to_vedel.txt · Last modified: by master

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki