User Tools

Site Tools


gruzinstina:gruzinske_sloveso

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
gruzinstina:gruzinske_sloveso [2024/10/09 15:00] mastergruzinstina:gruzinske_sloveso [2024/11/04 18:47] (current) master
Line 2: Line 2:
 Jak víme infinitiv je neurčitý tvar slovesa, který v podstatě nic nevyjadřuje (ani osobu, ani číslo, ani čas, ani způsob). Tento základní neurčitý jmenný tvar ale používáme velmi často. Jak víme infinitiv je neurčitý tvar slovesa, který v podstatě nic nevyjadřuje (ani osobu, ani číslo, ani čas, ani způsob). Tento základní neurčitý jmenný tvar ale používáme velmi často.
  
-V gruzínštině infinitiv tak, jak ho známe, neexistuje! Místo j se používá tvar **podstatného jména slovesného**, kterému se říká **masdar**. V podstatě se jedná o podstatné jméno, které plní funkci slovesa.+===== Infinitiv v gruzínštině jako Schrödingerova kočka ===== 
 + 
 + 
 +V gruzínštině infinitiv tak, jak ho známe, neexistuje! Funkčně nejblíž k němu má tvar **podstatného jména slovesného**. V podstatě se jedná o podstatné jméno, odvozené od slovesa, které plní funkci infinitivu.
  
 V jiných jazycích: V jiných jazycích:
Line 21: Line 24:
 |ყიდვა|nákup|kupování| |ყიდვა|nákup|kupování|
 |ლაპარაკი|mluvit|mluvení, hovoření| |ლაპარაკი|mluvit|mluvení, hovoření|
 +<html><br /></html>
 +
 +===== V literatuře =====
 +Je třeba také zmínit o tom, že některé autoři učebnic a knih o gruzínské gramatice, si vybírají jako základní formu slovesa tvar 3. os., j.č: ამბობს, წერს, ზის.
 +
 +===== Jak vyjádřit "infinitiv" v případě, že to přece jen potřebujeme =====
  
-Použití masdaru je potom skoro stejné, jako například v češtině: 
  
-^věta^výslovnost^překlad^doslovný překlad^ +V gruzínštině výrazy typu "dělat něco" znějí jak "něčeho dělání":
-|ამაზე __ლაპარაკი__ არ მინდა.|[amaze laparaki ar minda]|Nechci o tom __mluvit__.|//O tom mluvit nechci//.| +
-|ახალი ბინის ყიდვა მინდა.|[achali binis q'idva minda]|Chci koupit nový byt.|//Nového bytu kupování chci//|+
  
 +>**მეგრობრების __ხედვა__** - vidět kamaráda (doslova: "kamaráda __vidění__")
 +>**მაგიდის __კეთება__** - dělat (ve smyslu vyrábět) stůl (doslova: stolu __dělání__).
 +>**დოკუმენტის __კკითხვა__** - číst dokument (doslova: dokumentu __četba/čtení__)
 +>**ახალი ბინის __ყიდვა__ მინდა.** - Chci koupit nový byt. (doslova: Nového bytu __kupování/koupi__ chci)
  
 +Je nutné si pamatovat, že tato podstatná jména slovesná jsou .. substantiva (stojí to i v názvu) se vším všudy: nečasuje se jako slovesa, ale skloňuje se.
  
  
  
  
 +<html><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /></html>
  
  
gruzinstina/gruzinske_sloveso.1728486058.txt.gz · Last modified: by master

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki