User Tools

Site Tools


gruzinstina:gruzinske_sloveso

This is an old revision of the document!


Infinitiv v gruzínštině

Jak víme infinitiv je neurčitý tvar slovesa, který v podstatě nic nevyjadřuje (ani osobu, ani číslo, ani čas, ani způsob). Tento základní neurčitý jmenný tvar ale používáme velmi často.

Infinitiv v gruzínštině jako Schrödingerova kočka

V gruzínštině infinitiv tak, jak ho známe, neexistuje! Funkčně nejblíž k němu má tvar podstatného jména slovesného. V podstatě se jedná o podstatné jméno, odvozené od slovesa, které plní funkci infinitivu.

V jiných jazycích:

angličtinaVerbal noun
francouzštinaNom verbal
němčinaVerbalsubstantiv
gruzínštinaსახელზმნა
arabštinaاسم مصدر [masdar]

Jelikož český název pro podstatné jméno slovesné je příliš dlouhý, používám pro jednoduchost arabský název - masdar. Je samozřejmě možné mu říkat i “infinitiv” ve smyslu základní formy, která se uvádí ve slovnících.

Co je to za infinitivní konstrukce, nejlépe je vidět na příkladech:

masdarpřekladdoslovný překlad
ფიქრიmysletmyslení, myšlení
ცოდნაvědětvědění, znalost
ჭამაjístjedení, jezení
ყიდვაnákupkupování
ლაპარაკიmluvitmluvení, hovoření

Jak vyjádřit "infinitiv" v případě, že to přece jen potřebujeme

V gruzínštině výrazy typu “dělat něco” znějí jak “něčeho dělání”:

მეგრობრების ხედვა - vidět kamaráda (doslova: “kamaráda vidění”)
მაგიდის კეთება - dělat (ve smyslu vyrábět) stůl (doslova: stolu dělání).
დოკუმენტის კკითხვა - číst dokument (doslova: dokumentu četba/čtení)
ახალი ბინის ყიდვა მინდა. - Chci koupit nový byt. (doslova: Nového bytu kupování/koupi chci)

Je nutné si pamatovat, že tato podstatná jména slovesná jsou .. substantiva (stojí to i v názvu) se vším všudy: nečasuje se jako slovesa, ale skloňuje se.








datum publikace09.10.2024
autorDmitry Lovermann
gruzinstina/gruzinske_sloveso.1728487644.txt.gz · Last modified: 2024/10/09 15:27 by master

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki