User Tools

Site Tools


nekolik_pravidel_ruskeho_jazyka

Několik základních pravidel ruského jazyka

Ruština není jednoduchý jazyk, ale má svá určitá pravidla. Myslím, že níže uvedená doporučení pomohou těm, kdo rusky alespoň trochu umí. Ten, kdo s ruštinou teprve začíná snadno pochopí, co ho čeká.

  • On, podmět ve větě nepotřebuje upřesnění pomoci zájmena.
  • Kdo neví, v jakých slovech se píše “Э”, ten rusky zřejmě neumí.
  • Dvojitý zápor ve větě nepomáhá porozumění. Není to snad nejasné?!
  • Záporná částice HE se v ruštině na rozdíl od češtiny se slovesy vždy píše zvlášť.
  • V textu číslovky do 10 je lepší napsat slovy.
  • Vždy se snažte být více čí méně konkretní.
  • Upřesnění (i když nápomocná) bývají (obvykle) zbytečná.
  • Jestli chceš, aby ti lépe rozuměli, nepoužívej foreign language, ferštejn?
  • Jeden vykřičník obvykle stačí!!!!!
  • Nezkrac.!
  • Ten, kdo končí větu předložkou, mohou jít ihned do!
  • Trpnému rodu by mělo být vyhnuto.
  • Skloňovat číslovky lze pět set dvaceti způsoby, ale správný je jenom jeden.
  • Opakovaně opakovat opakující slova je často zbytečná zbytečnost!

Jak citovat v seznamu literatury
LOVERMANN, Dmitriy. Několik základních pravidel ruského jazyka. Jazyková encyklopedie LINGVISTO: Jazykové články [online]. 2009 [cit. ]. Dostupné z: [cit.<php>echo date('Y-m-d'); </php> ]. Dostupné z: http://lingvisto.cz/doku.php?id=nekolik_pravidel_ruskeho_jazyka
datum publikace3.4.2009
datum poslední aktualizace29.9.2015
autorDmitriy Lovermann
nekolik_pravidel_ruskeho_jazyka.txt · Last modified: 2023/03/06 11:34 by master

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki