rustina:nekolik_pravidel_ruskeho_jazyka
Několik základních pravidel ruského jazyka
Ruština není jednoduchý jazyk, ale má svá určitá pravidla. Myslím, že níže uvedená doporučení pomohou těm, kdo rusky alespoň trochu umí. Ten, kdo s ruštinou teprve začíná snadno pochopí, co ho čeká.
- On, podmět ve větě nepotřebuje upřesnění pomoci zájmena.
- Kdo neví, v jakých slovech se píše “Э”, ten rusky zřejmě neumí.
- Dvojitý zápor ve větě nepomáhá porozumění. Není to snad nejasné?!
- Záporná částice HE se v ruštině na rozdíl od češtiny se slovesy vždy píše zvlášť.
- V textu číslovky do 10 je lepší napsat slovy.
- Vždy se snažte být více čí méně konkrétní.
- Upřesnění (i když nápomocná) bývají (obvykle) zbytečná.
- Jestli chceš, aby ti lépe rozuměli, nepoužívej foreign language, ferštejn?
- Jeden vykřičník obvykle stačí!!!!!
- Nezkrac.!
- Ten, kdo končí větu předložkou, mohou jít ihned do!
- Trpnému rodu by mělo být vyhnuto.
- Skloňovat číslovky lze pět set dvaceti způsoby, ale správný je jenom jeden.
- Opakovaně opakovat opakující slova je často zbytečná zbytečnost!
Jak citovat v seznamu literatury |
---|
LOVERMANN, Dmitriy. Několik základních pravidel ruského jazyka. Jazyková encyklopedie LINGVISTO.CZ [online]. 2009 [cit. ]. Dostupné z: |
datum publikace | 3.4.2009 |
---|---|
datum poslední aktualizace | 29.9.2015 |
autor | Dmitriy Lovermann |
rustina/nekolik_pravidel_ruskeho_jazyka.txt · Last modified: 2024/05/15 14:25 by master