gruzinstina:minuly_cas_perfect

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
gruzinstina:minuly_cas_perfect [2024/12/03 19:31] mastergruzinstina:minuly_cas_perfect [2024/12/03 19:44] (current) master
Line 1: Line 1:
-====== Minulý čas (neurčitý průběhový) v gruzínštině (Perfect - პირველი თურმეობითი) ======+====== Minulý čas v gruzínštině (Perfect - პირველი თურმეობითი) ======
  
 **Základní charakteristiky** **Základní charakteristiky**
Line 23: Line 23:
  
 __Příklady:__ __Příklady:__
-^gruzínsky^překlad^poznámka+^gruzínsky^překlad^význam
-|**ნიკას მოუწერია ჩემთვის წერილი.**|Nika mi zřejmě napsal dopis|(neurčitost děje - mluvící nebyl očitým svědkem, že se to stalo.| +|**ნიკას მოუწერია ჩემთვის წერილი.**|Nika mi zřejmě napsal dopis|Neurčitost děje - mluvící nebyl očitým svědkem, že se to stalo.| 
-|**ასე კარგად შენ ჯერ არ გითამაშია!**|Takhle dobře jsi ještě nikdy nehrál|(nehrál v minulosti - bez upřesnění, kdy přesně takhle nehrál).| +|**ასე კარგად შენ ჯერ არ გითამაშია!**|Takhle dobře jsi ještě nikdy nehrál|Nehrál v minulosti - bez upřesnění, kdy přesně takhle nehrál).| 
-|**საქართველოში არასდროს მიცხოვრია**.|Nikdy jsem nežil v Gruzii.|(prostě konstatování bez detailů).| +|**საქართველოში არასდროს მიცხოვრია**.|Nikdy jsem nežil v Gruzii.|Prostě konstatování bez detailů.| 
-|**ნინოს ბურთი უყიდია**.|Ukázalo se, že Nina koupila míč.| +|**ნინოს ბურთი უყიდია**.|Nejspíš Nina již koupila míč.|Nina kupovat míč asi možná i neplánovala, ale koupila ho. | 
-|**გიორგის კორწილში არ უცეკვია.**|Giorgi nejspíš (zřejmě) netančil na svatbě.| +|**გიორგის კორწილში არ უცეკვია.**|Giorgi nejspíš (zřejmě) netančil na svatbě.|Podle všeho tančil, ale nevíme to přesně.| 
-|**მაკას უკვე წიგნი დაუბრუნებია ბიბლიოთეკაში.**|Maka zřejmě již vrátila knihu do knihovny.|+|**მაკას უკვე წიგნი დაუბრუნებია ბიბლიოთეკაში.**|Maka zřejmě již vrátila knihu do knihovny.|Mohlo se to stát náhodně, že knihu vrátila (třeba to ani neplánovala).| 
 +|**გუშინ ბევრი ტორტი შემიჭამია.**|Včera jsem snědl toho dortu moc.|Včera jsem jedl dort a dnes otevírám ledničku a zjišťuji, že jsem snědl hodně dortu. Včera jsem neměl záměr toho dortu tolik sníst, ale stalo se.|
  
  
gruzinstina/minuly_cas_perfect.1733254288.txt.gz · Last modified: by master

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki